FRANCÚZSKO - SLOVENSKÝ SLOVNÍK
__________________________________________________________________________________
adieu
• rozlúčka: za tlmeného chrumkania a opretí o komín na streche sa naplno rozlúčili so splnom, lebo pravé splnové fluidum cucumbitae možno zažiť len raz za život
2 faire ses ~ à q (roz)lúčiť sa s kým: na stanici bol tak duchom vzdialený, že veľmi ani netušila, s kým sa to vlastne lúči
• rozchod (často aj trvalé prerušenie stykov): 7 dcl malých papierových bankoviek mu bolo vtedy jedinou útechou. Ako múr z pohľadníc a márnivých darčekov, čo mu ju aj z tej diaľky postrážia
3 dire ~ zbohom (expr.: vyjadruje rozličné pocity, napr. rezignáciu, bezradnosť, iróniu ap.): no zbohom na jednej ulici, na ktorejkoľvek z mnohých ulíc, kde sám a sústredene dorezanými prstami dával dohromady črepy roztriešteného skla, ktoré už vlastne asi sotva zadržia hoc aj trochu kyslej vody
Komentáre